Трансильвания, в гостях у Дракулы

Вид на озеро в этномузее

Ольга ЛИХОГРАЙ

Румыния: страна, где сакура в цвету, а дома - с глазами

«Не называй румынов цыганами и не обращай внимания, если тебя будут разглядывать», - предупредила путешественницу из Астаны Айжан ТОКАЕВУ бухарестcкая подруга. Как позже убедилась Айжан, предупреждение было резонным. У давно живущей в Румынии приятельницы туристка побывала в марте этого года, когда цвели яблони, магнолии и сакура. А потом отправилась в северную часть страны - Трансильванию, на родину графа Дракулы.

Приехать в Румынию в марте, когда в Астане еще лежит снег, а в Бухаресте кружит голову запах магнолий, было удивительно.

магнолии.JPG

Одурманивающая красота - во всех парках и ботанических садах.

Парк Херастрау3.JPG

Самый большой - Херастрау - в центре столицы.

- Подруга рассказала, что раньше, когда Румыния была страной Варшавского договора, парк носил имя Сталина и на входе был его памятник, - говорит Айжан. - После распада СССР памятник убрали.

Весной и летом парки и сады очень популярны, как и пляжные курорты вдоль черноморского побережья. Зимой спросом туристов пользуется горнолыжный курорт Пояна Брашов на севере страны. Впрочем, северный район Трансильвания, известный по легендам, как земля вампиров, остается самым посещаемым в любое время года.

город сибиу, центр города.JPG

Центр города Сибиу

По плану, составленному Айжан вместе с подругой, туристки выехали из Бухареста одной дорогой до Пояна Брашов, а вернулись другой - через древний город Сибиу. По пути видели множество селений, где люди копошились в огородах, садах. Эти регионы славятся молочными продуктами, в особенности домашними сырами, выпечкой (особенно ковригами и козонаками, но о последних - позже), а еще изделиями из кожи, меха и дерева.

Девушек предупредили, что с наступлением темноты или во время тумана замок Бран, более известный как замок графа Дракулы, выглядит весьма зловеще. Однако Айжан он показался милым.

замок бран.JPG

- Замок выстроен на большом холме и представляет собой крепость из серых кирпичей, - вспоминает она. - Верхняя часть в виде купола отделана оранжевыми кирпичами, острия крыш тянутся к небу, отчего замок кажется выше. К холму ведет лестничная тропинка. Замок окружает большой зеленый луг с небольшим водоемом и маленьким домиком смотрителя.

Балконы выходят во внутренний дворик, в котором есть колодец, ведущий к подземным помещениям. Внутри замка было не протолкнуться, поэтому многие гуляли перед ним. Но как только толпа отхлынула, девушки вошли в коридор… Если то, что они почувствовали можно назвать зловещим духом, то это был он. Чуть ли не каждый посетитель замка спрашивает: «Чем здесь так жутко пахнет?» Одни говорят, что сыростью и старой мебелью, другие - что такое зловоние могут источать только стены, пропитанные кровью. Но выбеленные стены смотрятся весело, как и полы из коричневого дерева.

- Каждый шаг сопровождался скрипом, - вспоминает Айжан. - В глаза бросались маленькие двери, возле которых приходилось нагибаться. Нам объяснили, что раньше люди были ниже ростом, а сам граф, несмотря на то, что современники описывали его, как широкого в плечах и высокого, был не выше 160 см.

Крохотными казались кровати со стульчиками. Многие вещи сохранились до нашего времени, начиная от короны и трости правителя до одежды, которую он носил. Спальная комната графа - простая с кроватью, отделанной темным деревом и застеленной постелью красного цвета.

Ванная комната вполне современная, с раковиной и зеркалом. В одной из стен - маленькая дверца, когда-то спрятанная за картиной. За ней - потайной вход из узкого коридора с лестницами и без освещения. Правда, сейчас к потолку привинтили софиты. Тайный коридор ведет к комнате, служившей некогда библиотекой и музыкальной. В ней по сей день стоит фортепиано. А подоконники вырезаны в виде стульев, чтобы было удобнее читать при дневном свете.

- Граф Дракула - это реальный правитель Влад III, - пересказывает Айжан историю, услышанную в замке. - Он получил прозвище Цепеш (колосажатель) за особую жестокость при расправе с подданными и врагами. Прозвище Дракул (в переводе «дракон», по другой версии - дьявол) Владу досталось от его отца Влада II, который состоял в элитном рыцарском ордене Дракона. После смерти Влада III появилась легенда, что он превратился в вампира. По легенде он убивал невинных ради забавы, принимал кровавые ванны.

Чтобы отвлечься от жутких легенд, туристки направились на местный рынок, где в большом количестве продают сыры. Рецепты приготовления фермеры держат в секрете и передают от отца к сыну. Уютным и теплым оказался ресторан.

- Мы заказали стейки, - рассказала Айжан, - Я - стейк из аргентинского мяса, а подруга - стейк из оленины. Их принесли на специальных плитках, под которыми горел огонь, мы сами могли регулировать уровень прожарки мяса. Но перед заказом подали «огненный напиток» в маленькой рюмке, чтобы «разыграть» наш аппетит. Гарнир из прожаренных овощей и грибов здесь к каждому блюду подавался бесплатно так же, как и восточные сладости.

Счет оказался втрое дешевле, чем был бы на местном курорте - к примеру, в Щучье-Боровом.

город сибиу, час земли.JPG

Уже в темноте девушки приехали в древний Сибиу. На самой большой площади города как раз проходил Час Земли. Освещение на главных улицах погасили, а название города выстроили из горящих свечей. Акцию посвятили переходу на летнее время. Город запомнился необычной архитектурой. Домики здесь называют «пряничными». Айжан окрестила их «домиками, следящими за жителями города».

домики с глазами.JPG

- Они до того миленькие, что кажется, смотрят с улыбкой, - смеется она. - А есть крыши с «глазами».

Во время путешествия Айжан заметила, что местные жители очень внимательно ее рассматривают. Оказалось, в Румынии мало людей с азиатской внешностью. Румыны - приветливые и добрые, но их можно запросто обидеть, назвав цыганами.

- Этническая группа цыган живет в селениях и в старых городах страны, - говорит Айжан. - А в крупных городах и столице - коренные румынцы.

Английский язык здесь не в моде, его мало кто знает и общаются на родном.

Перед отъездом Айжан запаслась магнитами и румынскими сладостями, заказав с доставкой на дом козонак - рождественский хлеб. Его прибытия ждали 3 часа! Оказалось, козонак везли с севера страны, а весил он 3 кг! Айжан заказала два козонака… В Астане два огромных пирога с начинкой из арахиса, изюма, кураги и рахат-лукума родственники и коллеги съели за один присест. 

средневековая улочка ведущая к собору.JPG

Средневековая улочка ведущая к собору

улочка.JPG

этно музей Астра2.JPG

Этномузей "Астра"

Фото из архива Айжан ТОКАЕВОЙ