Список форумов » Общие форумы » Обсуждение публикаций
Юрий БОНДАРЕНКО: Когда «неродные» языки знали лучше?
Юрий БОНДАРЕНКО: Когда «неродные» языки знали лучше?
N
Юрий БОНДАРЕНКО: Когда «неродные» языки знали лучше?
Отправлено: 09.04.23 - 11:54
Видимо, одним из образцов освоения иностранных языков была дворянская Россия и все, что с ней связано. В СССР же было по-разному. Хотя хорошо известно, что в целом иностранный язык в школах обычно скорее изучался, чем осваивался.
Читать новость
Читать новость
Юрий БОНДАРЕНКО: Когда «неродные» языки знали лучше?
Отправлено: 10.04.23 - 19:53
Цитата:
Из Википедии: с июня 1925 года по февраль 1936 года именовалась Казакская Автономная Социалистическая Советская Республика, Казакская АССР, Казакстан)
Дата образования26 августа 1920 года как Киргизская АССР
abaika95:
в Казахской ССР населения в честь кого и названа союзная республика
в Казахской ССР населения в честь кого и названа союзная республика
Из Википедии: с июня 1925 года по февраль 1936 года именовалась Казакская Автономная Социалистическая Советская Республика, Казакская АССР, Казакстан)
Дата образования26 августа 1920 года как Киргизская АССР
Юрий БОНДАРЕНКО: Когда «неродные» языки знали лучше?
Отправлено: 10.04.23 - 20:20
Цитата:
Могли вообще без моста остаться)
Цитата:
Из Википедии: ЦИК КАССР разработал и утвердил Положения о наркоматах земледелия, просвещения, юстиции, Кирпромбюро и других исполнительных органах, определявшие их функции и компетенцию, учредил Госплан[25]. Совнарком Киргизской АССР принял декрет о порядке употребления казахского и русского языков в государственных учреждениях, обязывавший их все свои решения издавать на обоих языках, а в районах, где преобладает казахское население, вести делопроизводство и переписку на родном языке.
Опа, оказывается казахский язык не ущемляли
abaika95:
ну захватили бы среднюю азию британцы или французы и английский или французский профессор сейчас доказывал бы что английский/французский языки стали для местных мостом в мировую культуру)) ну старая же колониальная песня ну что вы тут разводите?))
ну захватили бы среднюю азию британцы или французы и английский или французский профессор сейчас доказывал бы что английский/французский языки стали для местных мостом в мировую культуру)) ну старая же колониальная песня ну что вы тут разводите?))
Могли вообще без моста остаться)
Цитата:
abaika95:
да еще и дети язык национальный не знали
да еще и дети язык национальный не знали
Из Википедии: ЦИК КАССР разработал и утвердил Положения о наркоматах земледелия, просвещения, юстиции, Кирпромбюро и других исполнительных органах, определявшие их функции и компетенцию, учредил Госплан[25]. Совнарком Киргизской АССР принял декрет о порядке употребления казахского и русского языков в государственных учреждениях, обязывавший их все свои решения издавать на обоих языках, а в районах, где преобладает казахское население, вести делопроизводство и переписку на родном языке.
Опа, оказывается казахский язык не ущемляли
Юрий БОНДАРЕНКО: Когда «неродные» языки знали лучше?
Отправлено: 10.04.23 - 20:43
Цитата:
Что за довод: если бы захватили...? "Если бы у бабушки был ..., то она была бы дедушкой"
Цитата:
Этот довод вообще из разряда "нарочно не придумаешь!"
Если уж балет и кинематограф дали,миллионные тиражи писателей наций, почти неизвестных миру, то что ещё на тот момент нужно было?
Каждому нацмену персонально по коттеджу, автомобилю и компьютеру?
За чей счёт банкет?
abaika95:
захватили бы среднюю азию британцы или французы и английский или французский профессор сейчас доказывал бы что английский/французский языки стали для местных мостом в мировую культуру))
захватили бы среднюю азию британцы или французы и английский или французский профессор сейчас доказывал бы что английский/французский языки стали для местных мостом в мировую культуру))
Что за довод: если бы захватили...? "Если бы у бабушки был ..., то она была бы дедушкой"
Цитата:
abaika95:
то же самое было и в ссср, вот тебе балет, вот тебе кинематограф вот мы твоих писателей и поэтов миллионными тиражами выпускаем! вишь как хорошо же! главное не возмущайся и не бузи!
то же самое было и в ссср, вот тебе балет, вот тебе кинематограф вот мы твоих писателей и поэтов миллионными тиражами выпускаем! вишь как хорошо же! главное не возмущайся и не бузи!
Этот довод вообще из разряда "нарочно не придумаешь!"
Если уж балет и кинематограф дали,миллионные тиражи писателей наций, почти неизвестных миру, то что ещё на тот момент нужно было?
Каждому нацмену персонально по коттеджу, автомобилю и компьютеру?
За чей счёт банкет?
Re: Юрий БОНДАРЕНКО: Когда «неродные» языки знали лучше?
Отправлено: 10.04.23 - 20:48
Цитата:
Я не понимаю этой зацикленности на чтении. Ну да, много лет назад это был единственный способ получения информации. Сейчас есть куда более практичные и быстрые способы. Страдания по чтению это как страдания по азбуке морзе. Ну да было дело, так можно было передавать информацию, но процесс эволюционировал, и зачем на этом зацикливаться. И мне искренне не понятно, зачем тратить дни на прочтение чего-то монументального, если можно сделать это за полтора-два часа просмотра. А сэкономленное время можно потратить на другие произведения. Можно за одно и то же время прочитать одну книгу, или посмотреть экранизацию десятка книг. Ну явно же чтение проигрывает.
На первый взгляд, мы стали беднее - уже потому, что просто читают сегодня меньше.
Я не понимаю этой зацикленности на чтении. Ну да, много лет назад это был единственный способ получения информации. Сейчас есть куда более практичные и быстрые способы. Страдания по чтению это как страдания по азбуке морзе. Ну да было дело, так можно было передавать информацию, но процесс эволюционировал, и зачем на этом зацикливаться. И мне искренне не понятно, зачем тратить дни на прочтение чего-то монументального, если можно сделать это за полтора-два часа просмотра. А сэкономленное время можно потратить на другие произведения. Можно за одно и то же время прочитать одну книгу, или посмотреть экранизацию десятка книг. Ну явно же чтение проигрывает.
Юрий БОНДАРЕНКО: Когда «неродные» языки знали лучше?
Отправлено: 10.04.23 - 21:24
С одной стороны, конечно лучше один раз увидеть, чем услышать. С другой стороны экранизация, не всегда так успешна, как книга. Есть конечно и успешные экранизации, но есть книги, которые лучше прочитать, а иной раз и ещё раз перечитать. Сюжет экранизировать некоторых произведений сложно, если не возможно.
Юрий БОНДАРЕНКО: Когда «неродные» языки знали лучше?
Отправлено: 10.04.23 - 21:35
Цитата:
Ну это перебор, так мы дойдём до того, кто выкопал Аральское озеро, которое оказалось морем, но в итоге превратилось в лужу. И много ещё чего интересного узнаем или узнать сможем.
[Исправлено: Эл-починно, 10.04.2023 - 22:36]
maxsaf:
Давайте разбираться. Тут выкладывали документ, что коренные тут были киргизы. Это во-первых. А во вторых по-казахски пишется Казакстан, то есть в честь казаков) слишком уж много нестыковок
Давайте разбираться. Тут выкладывали документ, что коренные тут были киргизы. Это во-первых. А во вторых по-казахски пишется Казакстан, то есть в честь казаков) слишком уж много нестыковок
Ну это перебор, так мы дойдём до того, кто выкопал Аральское озеро, которое оказалось морем, но в итоге превратилось в лужу. И много ещё чего интересного узнаем или узнать сможем.
[Исправлено: Эл-починно, 10.04.2023 - 22:36]
Юрий БОНДАРЕНКО: Когда «неродные» языки знали лучше?
Отправлено: 10.04.23 - 21:39
Цитата:
Ну так откажись от всего, что с русской культурой связано, в том числе и от языка. Глядишь полегчает. И Родину любить по другому начнёшь!
111:
Ну а так, смысла в нем как и в российской культуре сегодня уже нет..
Ну а так, смысла в нем как и в российской культуре сегодня уже нет..
Ну так откажись от всего, что с русской культурой связано, в том числе и от языка. Глядишь полегчает. И Родину любить по другому начнёшь!
Юрий БОНДАРЕНКО: Когда «неродные» языки знали лучше?
Отправлено: 10.04.23 - 22:03
Цитата:
Я не стану особо париться по поводу того, что какая-то экранизация смогла передать лишь 95% книги. Потому что преимущество от просмотра с лихвой покрывает эту незначительную недостачу. В редких особо исключительных случаях я готов прочесть книгу, если реально так никому и не довелось ее нормально экранизировать, хотя на вскидку я даже и не вспомню, какое произведение это может быть.
Эл-починно:
С одной стороны, конечно лучше один раз увидеть, чем услышать. С другой стороны экранизация, не всегда так успешна, как книга. Есть конечно и успешные экранизации, но есть книги, которые лучше прочитать, а иной раз и ещё раз перечитать. Сюжет экранизировать некоторых произведений сложно, если не возможно.
С одной стороны, конечно лучше один раз увидеть, чем услышать. С другой стороны экранизация, не всегда так успешна, как книга. Есть конечно и успешные экранизации, но есть книги, которые лучше прочитать, а иной раз и ещё раз перечитать. Сюжет экранизировать некоторых произведений сложно, если не возможно.
Я не стану особо париться по поводу того, что какая-то экранизация смогла передать лишь 95% книги. Потому что преимущество от просмотра с лихвой покрывает эту незначительную недостачу. В редких особо исключительных случаях я готов прочесть книгу, если реально так никому и не довелось ее нормально экранизировать, хотя на вскидку я даже и не вспомню, какое произведение это может быть.
Юрий БОНДАРЕНКО: Когда «неродные» языки знали лучше?
Отправлено: 10.04.23 - 22:04
Цитата:
Я ответил перебором на перебор
Абайка так преподнес, типа вот тысячу лет существует нация "казахи" и вот поэтому они и удостоились республики с названием в их честь. Хотя очевидно же, что в обиход "казахская АССР" и "казахи" вошли примерно в одно и то же время. Может быть наоборот название республики дало название нации, которую до этого просто считали единым целым с киргизами и даже называли киргиз-кайсаками, ну или в иных документах просто киргизами.
[Исправлено: maxsaf, 10.04.2023 - 23:13]
Эл-починно:
Ну это перебор,
Ну это перебор,
Я ответил перебором на перебор
Абайка так преподнес, типа вот тысячу лет существует нация "казахи" и вот поэтому они и удостоились республики с названием в их честь. Хотя очевидно же, что в обиход "казахская АССР" и "казахи" вошли примерно в одно и то же время. Может быть наоборот название республики дало название нации, которую до этого просто считали единым целым с киргизами и даже называли киргиз-кайсаками, ну или в иных документах просто киргизами.
[Исправлено: maxsaf, 10.04.2023 - 23:13]
1
Юрий БОНДАРЕНКО: Когда «неродные» языки знали лучше?
Отправлено: 10.04.23 - 22:34
Цитата:
Не, мне твой пример не показатель.
Я так и остался старым советским человеком и меня уже не переделать..
Если только бросить как ты все и насильно уехать, чтобы порвать полностью себя такими людьми как ты, и начать жить среди янки, говорить и думать как они...
Но как я сказал, это не для меня..
Так что останется только опять же ждать в более глобальном плане, а не рядом со своим носом..
Эл-починно:
Ну так откажись от всего, чт
Ну так откажись от всего, чт
Не, мне твой пример не показатель.
Я так и остался старым советским человеком и меня уже не переделать..
Если только бросить как ты все и насильно уехать, чтобы порвать полностью себя такими людьми как ты, и начать жить среди янки, говорить и думать как они...
Но как я сказал, это не для меня..
Так что останется только опять же ждать в более глобальном плане, а не рядом со своим носом..
Юрий БОНДАРЕНКО: Когда «неродные» языки знали лучше?
Отправлено: 10.04.23 - 22:42
Цитата:
Это финальный аккорд в долгоиграющей опере о языках в Казахстане:
Если человек не планирует уезжать из Казахстана, то и учить казахский не будет, ибо и без него хорошо. Занавес
111:
Но как я сказал, это не для меня..
Но как я сказал, это не для меня..
Это финальный аккорд в долгоиграющей опере о языках в Казахстане:
Если человек не планирует уезжать из Казахстана, то и учить казахский не будет, ибо и без него хорошо. Занавес
1
Юрий БОНДАРЕНКО: Когда «неродные» языки знали лучше?
Отправлено: 10.04.23 - 22:57
Цитата:
Будет или нет, его личное дело..
Ты то быстро выучил язык той страны, куда уехал?
Иначе бы страна НАТО не приняла бы тебя, а выдворила бы..
У нас с этим проблем как видишь нет..
maxsaf:
Если человек не планирует уезжать из Казахстана, то и учить казахский не будет,
Если человек не планирует уезжать из Казахстана, то и учить казахский не будет,
Будет или нет, его личное дело..
Ты то быстро выучил язык той страны, куда уехал?
Иначе бы страна НАТО не приняла бы тебя, а выдворила бы..
У нас с этим проблем как видишь нет..
Юрий БОНДАРЕНКО: Когда «неродные» языки знали лучше?
Отправлено: 10.04.23 - 23:26
Цитата:
Нет, не быстро. Это на самом деле капец как сложно в силу возраста, занятости и прочих более важных проблем. Так то для всех желающих организованы курсы, а главное есть желание учить и есть необходимость учить. А у тебя ни того ни другого
111:
Ты то быстро выучил язык той страны, куда уехал? Иначе бы страна НАТО не приняла бы тебя, а выдворила бы..
Ты то быстро выучил язык той страны, куда уехал? Иначе бы страна НАТО не приняла бы тебя, а выдворила бы..
Нет, не быстро. Это на самом деле капец как сложно в силу возраста, занятости и прочих более важных проблем. Так то для всех желающих организованы курсы, а главное есть желание учить и есть необходимость учить. А у тебя ни того ни другого
1
Юрий БОНДАРЕНКО: Когда «неродные» языки знали лучше?
Отправлено: 11.04.23 - 06:53
Цитата:
Конечно..
А то переехать не получилось бы..
Понятное желание в принципе..
А мне куда ехать и кто меня гонит с языками?
Абсолютно никто, и тут можно сказать демократия в этом плане.
Можно разговаривать на разных языках.
Конечно, не как у вас..
[Исправлено: 111, 11.04.2023 - 07:54]
maxsaf:
главное есть желание учить и есть необходимость учить. А у тебя ни того ни другого
главное есть желание учить и есть необходимость учить. А у тебя ни того ни другого
Конечно..
А то переехать не получилось бы..
Понятное желание в принципе..
А мне куда ехать и кто меня гонит с языками?
Абсолютно никто, и тут можно сказать демократия в этом плане.
Можно разговаривать на разных языках.
Конечно, не как у вас..
[Исправлено: 111, 11.04.2023 - 07:54]
Юрий БОНДАРЕНКО: Когда «неродные» языки знали лучше?
Отправлено: 11.04.23 - 08:36
Цитата:
Наговоришь тоже. Я с коллегами по работе с Украины на русском разговариваю, всех устраивает))
Цитата:
Самое логичное)
Цитата:
Получилось бы. Знание языка достаточно проверить у одного члена семьи, остальным не требуется.
111:
Можно разговаривать на разных языках. Конечно, не как у вас..
Можно разговаривать на разных языках. Конечно, не как у вас..
Наговоришь тоже. Я с коллегами по работе с Украины на русском разговариваю, всех устраивает))
Цитата:
111:
Понятное желание в принципе..
Понятное желание в принципе..
Самое логичное)
Цитата:
111:
А то переехать не получилось бы..
А то переехать не получилось бы..
Получилось бы. Знание языка достаточно проверить у одного члена семьи, остальным не требуется.
-
- Быстрый ответ в эту тему
Сейчас посетителей на этом форуме: 46, из них зарегистрированных: 0 и гостей: 46 |
Зарегистрированные пользователи: Нет |
Вы не можете создавать темы Вы не можете редактировать сообщения Вы не можете создавать опросы Вы не можете прикреплять файлы Вы можете отвечать на сообщения Вы не можете удалять сообщения Вы не можете голосовать |