Куратор темы: Валентин
Б
Бывалый
Re: Про кириллицу и латиницу
Отправлено: 12.10.17 - 12:30
Цитата:
/*facepalm*/
тебе бы для начала научиться по-русски понимать, а потом уже пытаться другие народы учить что для них в их языке хорошо, а что плохо...
Медный:
Оригинальное = девственно чистое?
Оригинальное = девственно чистое?
/*facepalm*/
тебе бы для начала научиться по-русски понимать, а потом уже пытаться другие народы учить что для них в их языке хорошо, а что плохо...
Re: Про кириллицу и латиницу
Отправлено: 12.10.17 - 12:45
Цитата:
а тож... изначально приветствие "Салам алейкум" произносилось как "Сала маленько, кум"
Грибоедов:
В казахском языке многие слова произносятся совершенно иначе, чем пишутся.
В казахском языке многие слова произносятся совершенно иначе, чем пишутся.
а тож... изначально приветствие "Салам алейкум" произносилось как "Сала маленько, кум"
K
Kairat stayer
Re: Про кириллицу и латиницу
Отправлено: 12.10.17 - 12:50
Цитата:
Я за переход на латиницу, школу на казахском языке оканчивал в далёком 1983 году, на среднем уровне владею русским языком. Мне честно непонятно, когда не носители казахского языка проявляют жутко-гигантский интерес вопросам перехода казахоязычных, с огромным преимуществом состоящих из казахов с кириллицы на латиницу. Спасибо конечно им, что за нас искренне беспокоятся и переживают, но процесс поэтапного перехода на латиницу уже запущен, будем двигаться в данном направлении. Всё конечно гладко не будет, но мы готовы к решению возникающих трудностей, будем решать с учётом наработанного опыта наших друзей, которые ранее перешли.
Бывалый:
Ты поговори лучше с теми, кто казахским владеет с рождения.
Ты поговори лучше с теми, кто казахским владеет с рождения.
Я за переход на латиницу, школу на казахском языке оканчивал в далёком 1983 году, на среднем уровне владею русским языком. Мне честно непонятно, когда не носители казахского языка проявляют жутко-гигантский интерес вопросам перехода казахоязычных, с огромным преимуществом состоящих из казахов с кириллицы на латиницу. Спасибо конечно им, что за нас искренне беспокоятся и переживают, но процесс поэтапного перехода на латиницу уже запущен, будем двигаться в данном направлении. Всё конечно гладко не будет, но мы готовы к решению возникающих трудностей, будем решать с учётом наработанного опыта наших друзей, которые ранее перешли.
Re: Про кириллицу и латиницу
Отправлено: 12.10.17 - 12:58
Цитата:
Конечно, не мертв. Так можно и про румынский сказать, потому что мы не читаем румынских книг, к примеру.
Руководствоваться принципом: чего не видел, того не существует, нельзя.
Авторов много было в советское время. Сейчас - просто не знаю. Утверждать обратное не буду, не компетентен.
Валентин:
Так говорить нельзя и в целом нехорошо.
Так говорить нельзя и в целом нехорошо.
Конечно, не мертв. Так можно и про румынский сказать, потому что мы не читаем румынских книг, к примеру.
Руководствоваться принципом: чего не видел, того не существует, нельзя.
Авторов много было в советское время. Сейчас - просто не знаю. Утверждать обратное не буду, не компетентен.
Ш
Re: Про кириллицу и латиницу
Отправлено: 12.10.17 - 13:48
Цитата:
Почему же "их", когда мы все тут один и тот же сотрудник ГРУ, пишущий под разными никами? %)
Кстати, а почему ты так уверен, что и т.н. "бывалый" тоже не с нами??? %)
про кир и лат:
Бывалый, оставь их
дудка то у них одна
Бывалый, оставь их
дудка то у них одна
Почему же "их", когда мы все тут один и тот же сотрудник ГРУ, пишущий под разными никами? %)
Кстати, а почему ты так уверен, что и т.н. "бывалый" тоже не с нами??? %)
В
Re: Про кириллицу и латиницу
Отправлено: 12.10.17 - 14:36
Цитата:
Так ты ещё и русского языка-то не знаешь, оказывается :)
Меня терзают смутные сомнения!
Цитата:
Бывалый не читатель, бывалый писатель :)
Первую страницу этой темы прочитать и понять так и не смог.
Бывалый:
Тем, кто всю жизнь говорит на русском, где за аксиому принято что писаться должно так, как говорится и наоборот - им трудно это понять.
Тем, кто всю жизнь говорит на русском, где за аксиому принято что писаться должно так, как говорится и наоборот - им трудно это понять.
Так ты ещё и русского языка-то не знаешь, оказывается :)
Меня терзают смутные сомнения!
Цитата:
Бывалый:
А с чего ты взял что писать как слышишь - это хорошо?
А с чего ты взял что писать как слышишь - это хорошо?
Бывалый не читатель, бывалый писатель :)
Первую страницу этой темы прочитать и понять так и не смог.
В
Re: Про кириллицу и латиницу
Отправлено: 12.10.17 - 15:42
Цитата:
А они тогда были что ли?! Это что же, проклятая советская власть открывала и содержала школы на казахском языке, выходит?!
Цитата:
Это ты так вежливо высказываешь "не ваше собачье дело", что ли?
Kairat stayer:
Я за переход на латиницу, школу на казахском языке оканчивал в далёком 1983 году,
Я за переход на латиницу, школу на казахском языке оканчивал в далёком 1983 году,
А они тогда были что ли?! Это что же, проклятая советская власть открывала и содержала школы на казахском языке, выходит?!
Цитата:
Kairat stayer:
Мне честно непонятно, когда не носители казахского языка проявляют жутко-гигантский интерес вопросам перехода казахоязычных,
Мне честно непонятно, когда не носители казахского языка проявляют жутко-гигантский интерес вопросам перехода казахоязычных,
Это ты так вежливо высказываешь "не ваше собачье дело", что ли?
Ш
Re: Про кириллицу и латиницу
Отправлено: 12.10.17 - 15:42
Цитата:
Во-первых, ты, мягко говоря, далеко не первый, кто это предлагает :)
Во-вторых, все эти предложения, обычно, разбивались об одни и те же простые вопросы (которые мы и к данной реформе задаём). А зачем? Какая будет от этого польза и какие будут негативные последствия?
Цитата:
Потому, что это -- коренная основа нашего типа письма, его изначальное основополагающее свойство.
Есть другая система на других принципах -- иероглифы. А наше письмо (в смысле, и наше, и казахское, и греческое, и английское и ещё масса всяких родственных) -- фонетическое. В нём по задумке, по определению, неким графическим символам присваивается некое определённое соответствие в звучании.
И, соответственно, чем строже и однозначнее этот принцип соблюдается, тем система письма (в принципе, конечно) проще и удобнее, т.е. "лучше".
Ты немедленно скажешь, что, де, а вот в куче языков всё не так и точного соответствия нет. И да, так и есть. Потому что живой язык -- он потому и живой, что меняется и развивается. И изначально идеально "хорошая" система письма может со временем всё больше и больше переставать соответствовать живому звучанию.
Иногда их подправляют, а иногда -- нет. Потому что (ну, если есть ум, конечно) оценивают, что перевесит: польза от реформы или негативные последствия.
Вот большевики в 18-м году оценили -- и угадали. Кстати, они именно что "подправили", а вовсе не привели к полной фонографии. Потому что если ты вдруг думаешь, что в русском языке пишется как слышится -- у меня для тебя очень плохая новость %) Даже в белорусском языке (хотя уж казалось бы) это и то не на 100% так.
А вот узбекские "коллеги" горе-реформаторов тоже вот недавно оценили, но чего-то как-то не того.
[Исправлено: Шнырик, 12.10.2017 - 16:58]
Бывалый:
Давайте тогда вообще всем миром перейдем на написание слов транскрипционным алфавитом?
Давайте тогда вообще всем миром перейдем на написание слов транскрипционным алфавитом?
Во-первых, ты, мягко говоря, далеко не первый, кто это предлагает :)
Во-вторых, все эти предложения, обычно, разбивались об одни и те же простые вопросы (которые мы и к данной реформе задаём). А зачем? Какая будет от этого польза и какие будут негативные последствия?
Цитата:
Бывалый:
А с чего ты взял что писать как слышишь - это хорошо?
А с чего ты взял что писать как слышишь - это хорошо?
Потому, что это -- коренная основа нашего типа письма, его изначальное основополагающее свойство.
Есть другая система на других принципах -- иероглифы. А наше письмо (в смысле, и наше, и казахское, и греческое, и английское и ещё масса всяких родственных) -- фонетическое. В нём по задумке, по определению, неким графическим символам присваивается некое определённое соответствие в звучании.
И, соответственно, чем строже и однозначнее этот принцип соблюдается, тем система письма (в принципе, конечно) проще и удобнее, т.е. "лучше".
Ты немедленно скажешь, что, де, а вот в куче языков всё не так и точного соответствия нет. И да, так и есть. Потому что живой язык -- он потому и живой, что меняется и развивается. И изначально идеально "хорошая" система письма может со временем всё больше и больше переставать соответствовать живому звучанию.
Иногда их подправляют, а иногда -- нет. Потому что (ну, если есть ум, конечно) оценивают, что перевесит: польза от реформы или негативные последствия.
Вот большевики в 18-м году оценили -- и угадали. Кстати, они именно что "подправили", а вовсе не привели к полной фонографии. Потому что если ты вдруг думаешь, что в русском языке пишется как слышится -- у меня для тебя очень плохая новость %) Даже в белорусском языке (хотя уж казалось бы) это и то не на 100% так.
А вот узбекские "коллеги" горе-реформаторов тоже вот недавно оценили, но чего-то как-то не того.
[Исправлено: Шнырик, 12.10.2017 - 16:58]
Re: Про кириллицу и латиницу
Отправлено: 12.10.17 - 15:52
Цитата:
Ну да, один из самых сложных языков мира - и пишется как и говорится? Ты с белорусским языком или украинским не попутал, случайно?
Бывалый:
где за аксиому принято что писаться должно так, как говорится и наоборот - им трудно это понять.
где за аксиому принято что писаться должно так, как говорится и наоборот - им трудно это понять.
Ну да, один из самых сложных языков мира - и пишется как и говорится? Ты с белорусским языком или украинским не попутал, случайно?
K
Kairat stayer
Re: Про кириллицу и латиницу
Отправлено: 12.10.17 - 17:12
Цитата:
В казахской ССР школ обучающих на казахском языке было менее 30% из общего числа, а 55 ВУЗ-ах, в том числе 2 университетах, также техникумах по всей стране преподавание осуществлялось только на русском языке. При этом в отдельных учебных заведениях и их было мизерное количество были группы обучающие на казахском языке, также были факультеты казахской филологии при педагогических институтах, как у нас в области в своё время. При этом на территории нашей области Сельскохозяйственном и Педагогическом институтах и во всех техникумах обучение осуществлялось только на русском языке. Ранее отмечал, что при союзе, в изучении казахского языка не было смысла, двуязычия не было, русский язык официально использовался везде в повседневной деятельности (органах власти, в производстве, документообороте с делопроизводством и.т.д.).
Валентин:
А они тогда были что ли?! Это что же, проклятая советская власть открывала и содержала школы на казахском языке, выходит?!
А они тогда были что ли?! Это что же, проклятая советская власть открывала и содержала школы на казахском языке, выходит?!
В казахской ССР школ обучающих на казахском языке было менее 30% из общего числа, а 55 ВУЗ-ах, в том числе 2 университетах, также техникумах по всей стране преподавание осуществлялось только на русском языке. При этом в отдельных учебных заведениях и их было мизерное количество были группы обучающие на казахском языке, также были факультеты казахской филологии при педагогических институтах, как у нас в области в своё время. При этом на территории нашей области Сельскохозяйственном и Педагогическом институтах и во всех техникумах обучение осуществлялось только на русском языке. Ранее отмечал, что при союзе, в изучении казахского языка не было смысла, двуязычия не было, русский язык официально использовался везде в повседневной деятельности (органах власти, в производстве, документообороте с делопроизводством и.т.д.).
K
Kairat stayer
Re: Про кириллицу и латиницу
Отправлено: 12.10.17 - 17:23
Цитата:
Да ну вас, на мой взгляд тут целый оркестр, походу отдельные из них образно возомнили себя виртуозными, великими музыкантами и дирижёрами. Ну если они искренно беспокоятся и переживают за судьбу казахского алфавита на латинице, тогда пусть отправляют в центральную комиссию свои предложения, если они стоящие и дельные, может даже их поощрят денежными премиями, тогда я их поддерживаю!
про кир и лат:
Бывалый, оставь их на некоторое время,
им же тогда не о чем говорить будет.
дудка то у них одна.
Бывалый, оставь их на некоторое время,
им же тогда не о чем говорить будет.
дудка то у них одна.
Да ну вас, на мой взгляд тут целый оркестр, походу отдельные из них образно возомнили себя виртуозными, великими музыкантами и дирижёрами. Ну если они искренно беспокоятся и переживают за судьбу казахского алфавита на латинице, тогда пусть отправляют в центральную комиссию свои предложения, если они стоящие и дельные, может даже их поощрят денежными премиями, тогда я их поддерживаю!
-
- Быстрый ответ в эту тему
Сейчас посетителей на этом форуме: 22, из них зарегистрированных: 0 и гостей: 22 |
Зарегистрированные пользователи: Нет |
Вы можете создавать темы Вы не можете редактировать сообщения Вы не можете создавать опросы Вы не можете прикреплять файлы Вы можете отвечать на сообщения Вы не можете удалять сообщения Вы можете голосовать |