Да что вы с этим умолишенным спорите? Он настолько погряз в своей выслуживательской работенке, что уже и сам поверил, что алфавит что-то определяет в области получения знаний. Ни владение языком совершенно другой группы, ни совершенно иное научное сообщество носителей этого другого языка, а какие-то 22 буковки.
Как можно разучиться читать и писать, если они не умеют ни того ни другого по утверждению Шаханова? Это, вроде, очевидно. Или вас тоже, как Маркса, послать к окулисту? Цитата:
Шнырик: Без хамства уже и сказать нечего?
Это не хамство. Это добрый совет сердобольного человека.
Бывалый: Если есть потребность - будет переиздание.
У кого потребность? Как она может возникнуть, если никто не знает об объекте потребления, а если даже и узнал, то кто ради него будет ее удовлетворять, переиздавая книгу? Вы хоть бы смайлики ставили, а то читатели могут подумать о вас невесть что. Цитата:
Письмо: В прошлом году один чиновник озвучил, что только 30% казахов не знают казахского, но это неверно. По нашим данным, около 60% казахов не могут читать и писать на казахском.
Ну и где вы здесь узрели в своих всевидящих очёчках, что речь идет про алфавит, если суть перехода с кириллицы на латинницу, а упоминается казахский? Или уже есть казахский алфавит? Nort_ghost, отдохнуть вам надо в больничке психиатрической, у вас походу галюники и все труднее отличать их от реальности.
У тех, кто будет читать и писать на латинице. Цитата:
Маркс: Как она может возникнуть, если никто не знает об объекте потребления
Как вы узнаете о существовании какой-либо книги, вследствие чего у вас возникает желание ее купить? Ведь изначально вам ничего неизвестно об этом объекте потребления.
Вы хоть бы смайлики ставили, а то читатели могут подумать о вас невесть что.
Аким Восточно-Казахстанской области на брифинге в Службе центральных коммуникаций в Астане рассказал о пилотном проекте по трехъязычию, передает МИА «Казинформ» со ссылкой на инфоцентр акима ВКО.
«Мы провели переговоры, достигли соглашения с Министерством образования, что мы ведем пилотный проект по трехъязычию. Но прежде чем приступить к этой работе, мы провели аудит, и, действительно, результаты не впечатлили. Но! Это наши с вами учителя, и я их прекрасно понимаю. У меня мама 46 лет проработала учителем начальных классов. Таковы были условия, такова была жизнь в середине 90-х, в начале 2000-х», - отметил аким ВКО.
По словам Даниала Ахметова, все 3400 учителей английского, казахского и русского языков будут обучаться три года. «В прошлом году всех учителей английского языка обучали носители английского языка. Теперь то, что касается казахского языка - учителей обучают наши лучшие педагоги. То же самое касается и обучения русскому языку в казахской школе, всех обучают лучшие носители этого языка», - пояснил Ахметов.
Кроме того, Даниал Ахметов отметил: «Мы первые в стране издали и обеспечили всех своими учебниками, и это первый шаг к тому, чтобы наши с вами дети очень быстро освоили латиницу. А латиница - это и есть переход к английскому языку! Обучаем хорошо английскому - знаем хорошо латиницу», - пояснил аким.
Маркс: Ну и где вы здесь узрели в своих всевидящих очёчках, что речь идет про алфавит, если суть перехода с кириллицы на латинницу, а упоминается казахский?
Точно вам очки надо. Вы целиком прочитайте пост Валентина, откуда есть пошла цитата.
Бывалый: Как вы узнаете о существовании какой-либо книги, вследствие чего у вас возникает желание ее купить? Ведь изначально вам ничего неизвестно об этом объекте потребления.
Вот именно, я захожу в книжный магазин и читаю аннотацию, текст просматриваю, стиль написания. Это, может быть, Вы приходите в магазин и просто покупаете несколько книг, чтобы поставить на полку, показывая этим, что вы умнее, чем кажетесь. Цитата:
Бывалый: Вы целиком прочитайте пост Валентина, откуда есть пошла цитата.
Так я ее и привел цитатой из текста Валентина. Бывалый, Вы как красный петух Плимутрок на горячей сковородке, прыгаете то одной ногой, то другой, чтобы не обжечься. А все думают, что вы танцуете под музыку небесных сфер.
Валентин: Ну и обычное "я сама русская, дочь учительницы русского языка - поверьте, всё не так однозначно, все хотят побыстрее перейти на латиницу"!
С точки зрения учителей переход на латиницу, кстати, оправдан. Это какие же непаханые дали открываются взору. Это такой задел работы, о котором в кризисное время можно только мечтать. Да и обучение русскоязычного населения казахскому языку несколько подзатянулось, потрачены время и деньги, а результаты не впечатляют. А тут, как будто какой-то всеобщий друг учителей пролоббировал перезагрузку процесса, который можно начинать заново, как говорит Бывалый с нулевого фундамента. Чуете перспективы, товарищи деятели образования и культуры? Конкуренции никакой, наработок нет, каждый первопроходец и герой, счетчик ошибок обнулен. Алга!
Вот именно, я захожу в книжный магазин и читаю аннотацию, текст просматриваю, стиль написания.
Да ёлы-палы. Даже если с сектантско-свободнорыночной точки зрения посмотреть.
Вот на книги на какой графике будет спрос среди поколений, учившихся на кириллице? Давайте угадаем, что же издательствам будет выгодно издавать? А на какие же книги будет спрос среди молодёжи, учившейся на латинице? Да ни на какие, блин! Потому что и так безо всяких реформ в наличии колоссальная утрата интереса к чтению, а тут ещё и читать будет нечего.
И, самое главное, что всё это в истории же уже было и есть.
Есть крайне показательная попытка реформы орфографии, которой после утверждения проекта реформы Академией, ЕМНИП, в 1912 году высочайше соизволил не воспротивиться "невинноумученный" Николай II. Вы что-нибудь о ней слышали? Уверен, что нет. Потому что он (со свойственным ему государственным умом) рассуждал как раз ровно как бывалый: а давайте в рамках этой попытки невидимая рука рынка сама разрулит, в какой орфографии издательствам издавать, в старой или в новой. Ведь будут же спрос и предложение. Ну а мы, так и быть, за новую орфографию не будем карать.
Ну и в итоге, ясен пень, в новой орфографии до 1918 года и большевиков так никто ничего и не издал.
И есть не менее показательный опыт Узбекистана, где (это я их прессу сейчас повторяю) на латинице издаются в основном как раз буквари (потому что их для школ, где латиница обязательна, закупают) и курс молодого шахида (потому что за него башляют сауды).
А вот скажи мне, чем это для казахов хуже в сравнении с "кириллица==русский"? Им, вобщем-то пофигу. Это русские тут кипятком писаются от того, что они стали казахам менее нужны, чем мир западных стран. А казахи - они правильно делают. Им в настоящий исторический момент интеграция с западным миром и приобщение к нему, к его знаниям и укладу экономики, интереснее чем интеграция с Россией, которая тоже грезит о том, что она интегрируется с западом и приобщится к его знаниям и укладу экономики. Россия - цивилизационная пустышка. Она ничего не может предложить никому. Бесится от этого она. Кричат ее прихвостни во всех форумах. Слюной брызгают. Но это всё тщета от бессилия и нежелания смириться с реальностью. Собака лает - караван идет. Можешь стирать. А то опять возразить не найдешь ничего.
Вы можете создавать темы Вы не можете редактировать сообщения Вы не можете создавать опросы Вы не можете прикреплять файлы Вы можете отвечать на сообщения Вы не можете удалять сообщения Вы можете голосовать