Цитата:
Гость:
Очень понравилось статья! Видно что писал человек, понимающий толк в лингвистике!
статья ни о чём...... из пустого в порожнее...
Большая часть статьи - нагугленные всем известные и очевидные справочные данные о том кто, как и где говорит...причем автор наверняка не была ни в Китае, ни в Германии.
..и только в половине последнего абзаца... поверхностно о сути...о порталах и фронтирах, НО НЕ об огромных проблемах и затратах. В общем легкомысленная и ветреная статейка...как нынче весна... шо скажешь - дама, турецкие сериальчики....а почему бы и про письменность не написать?...
НГ, вы удивляете?...зачем вообще это размещать?
Цитата:
Ребенку с родной латиницы легче будет перейти к письменности на английском или другом европейском языке,
А зачем переходить на европейские языки? Дама, наверное еще не поняла, в свете последних событий, с кем надо дружить и куда заводит европейская "дружба".
[Исправлено: yud, 29.03.2014 - 11:54]