N
Вот так будет перевод на латинице.
Отправлено: 11.12.17 - 08:15
Вот купил в магазине молоко и дома увидел перевод на латинице.Как думайте стоит пить или воздержатся.
Читать новость
Читать новость
Г
Гость
Re: Вот так будет перевод на латинице.
Отправлено: 11.12.17 - 11:20
В ветку Валентина нужно было закинуть, хоть разговоров там было бы еще на месяц, о том как им жыть нехорошо от этого..
ц
целинник
Re: Вот так будет перевод на латинице.
Отправлено: 11.12.17 - 11:06
Цитата:
Такое уже видел во времена целины. На продуктовых ящиках писали, что вся деревня ржала. Минхарчопром Украйнской ССР)))))))
Канат:
Просто торговое название не переводится.
Просто торговое название не переводится.
Такое уже видел во времена целины. На продуктовых ящиках писали, что вся деревня ржала. Минхарчопром Украйнской ССР)))))))
z
zas
Re: Вот так будет перевод на латинице.
Отправлено: 11.12.17 - 11:02
Комментарий удален модератором.
К
Канат
Re: Вот так будет перевод на латинице.
Отправлено: 11.12.17 - 10:59
Где вы вообще латиницу увидели ? Название молока на казахском языке и всего-то. И на счет винегрета. Просто торговое название не переводится.
1
112
Re: Вот так будет перевод на латинице.
Отправлено: 11.12.17 - 10:53
Даже если и на латиннице, то где прикол то?
Это как смеяться над Хундаем или Хуавеем, но мы же покупаем эти продукты..
Это как смеяться над Хундаем или Хуавеем, но мы же покупаем эти продукты..
Ч
Читатель 1
Re: Вот так будет перевод на латинице.
Отправлено: 11.12.17 - 10:34
Вот это "перл"!!))) хаха, сколько ещё будет??
n
Re: Вот так будет перевод на латинице.
Отправлено: 11.12.17 - 10:28
Топлёное молоко на казахском. Пока ещё кириллицей написано. В чем проблема? Куда смеяться?
А
Арман
Re: Вот так будет перевод на латинице.
Отправлено: 11.12.17 - 10:18
Один вопрос, как вообще такое пропускают в производство,
Какой-то винегрет из латиницы и кириллицы.
Конечно каждый человек видит то что хочет видит, и каждый прочтет в меру своей распущенности.
Но это фото говорит о полной безграмотности и полном безразличии руководства данного производства. Неужели ни кто не контролирует что пишется на этикетке, с таким успехом в следующий раз просто напишут Х.... и мы это схаваем. Давайте же не будем становиться быдлом.
Когда такое издевательство над нашим родным языком допускают на таком уровне, это обидно и больно.
Обидно за страну, которая уже захлебнулась в своих молниеносных реформах, Обидно за народ который стал похож на стадо и лишь скалиться и смеется над очередной реформой, Обидно за РОДНОЙ ЯЗЫК, который в очередной раз сделали посмешищем.
Какой-то винегрет из латиницы и кириллицы.
Конечно каждый человек видит то что хочет видит, и каждый прочтет в меру своей распущенности.
Но это фото говорит о полной безграмотности и полном безразличии руководства данного производства. Неужели ни кто не контролирует что пишется на этикетке, с таким успехом в следующий раз просто напишут Х.... и мы это схаваем. Давайте же не будем становиться быдлом.
Когда такое издевательство над нашим родным языком допускают на таком уровне, это обидно и больно.
Обидно за страну, которая уже захлебнулась в своих молниеносных реформах, Обидно за народ который стал похож на стадо и лишь скалиться и смеется над очередной реформой, Обидно за РОДНОЙ ЯЗЫК, который в очередной раз сделали посмешищем.
а
андрей
Re: Вот так будет перевод на латинице.
Отправлено: 11.12.17 - 10:11
да какая разница латиница не латиница , это не страшно , а страшно истории на подобие некоего журналиста летевшего самолётом Эйр Астана и возмущённого тем ,что стюардессы с ним на гос.языке не говорили и требует извинения перед казахским народом .За себя уже ладно за детей реально страшно , нет здесь будущего у них получается , а кто виноват будет в том ,что после школы они не заговорят на гос.языке????? Вопрос , как он представляет это извинения ??? Вот от чего жутко становится ,жили здесь поколениями и на Тебе .....
б
буран
Re: Вот так будет перевод на латинице.
Отправлено: 11.12.17 - 09:58
Комментарий удален модератором.
w
what is it
Re: Вот так будет перевод на латинице.
Отправлено: 11.12.17 - 09:55
Комментарий удален модератором.
Re: Вот так будет перевод на латинице.
Отправлено: 11.12.17 - 09:44
Да ладно вам, россияне тоже когда хотят отжигают и без латинице ))
Г
ГостьЯ
Re: Вот так будет перевод на латинице.
Отправлено: 11.12.17 - 09:44
Сразу видно, что только безграмотный мог написать такую новость. Уже из пальца высасывают, лишь бы в СМИ засветиться.
А
Азамат
Re: Вот так будет перевод на латинице.
Отправлено: 11.12.17 - 09:38
Комментарий удален модератором.
К
Канат
Re: Вот так будет перевод на латинице.
Отправлено: 11.12.17 - 09:36
Если тебе не нравиться перевод на казахском языке, переверни бутыль и пей, с другой стороны должно быть написано "Топленое молоко".
-
- Быстрый ответ в эту тему
Сейчас посетителей на этом форуме: 71, из них зарегистрированных: 0 и гостей: 71 |
Зарегистрированные пользователи: Нет |
Вы не можете создавать темы Вы не можете редактировать сообщения Вы не можете создавать опросы Вы не можете прикреплять файлы Вы можете отвечать на сообщения Вы не можете удалять сообщения Вы не можете голосовать |