[an error occurred while processing this directive]
КТО СТУЧИТСЯ В ДВЕРЬ КО МНЕ?
Контролёры коммунальных предприятий, уличные торговцы залежалым товаром, пытавшиеся всучить потерявшим бдительность жильцам свои «подарки», но только не почтальон. Устарело детское стихотворение, почтальон Печкин живёт в сказке. Вроде жизнь налаживается, деньги перевести в любую страну можно за считанные минуты, переговорить через Интернет, увидеть на экране компьютера родные лица через тысячи километров. А на почте без перемен. Разве что тарифы на отправку писем растут. Недавно отправила заказное письмо в Россию – больше 300 тенге. Обычное послание, никаких вложений. Переплачиваем потому, что простые письма не доходят. И никто за это не отвечает. А ведь сумка почтальона давно похудела: письма писать «на деревню дедушке» никому неохота, подписчиков на газеты-журналы тоже совсем немного.
Написать в газету меня заставил случай, считаю, беспрецедентный. Моя однокурсница живёт в Израиле, муж её – поэт, писатель, искусствовед, она сама - журналист. Работают, несмотря на немолодой возраст, много, в моей библиотеке около десятка книг с дарственными надписями. Высылала их моя Ольга простыми бандеролями, доходили, как и письма, довольно быстро. Осенью прошлого года она сообщила, что вышли из печати три новые книги, и обещала прислать их в январе в подарок ко дню рождения. Шли месяцы, от подруги ни весточки. Я встревожилась: человек она обязательный, значит, что-то у них случилось. В феврале отправила письмо с вопросами о здоровье. Она немедленно ответила, и уже через 10 дней я узнала, что подарок мне вместе с поздравлением послан в начале января. Пропажа бандероли для авторов книг – огромное огорчение. Издают они их за свой счёт, небольшим тиражом. Узнаю в отделе претензий почтамта, что за простые бандероли никто ответственности не несёт, обдумываю, как сообщить столь неприятную весть друзьям из Израиля, и тут сын сообщает, что довольно давно отправил (из России) заказное письмо с фотографиями. Иду в отдел доставки почтамта, чтобы узнать его судьбу. «Что-то есть на ваше имя. Но не письмо, а бандероль», - говорит работница отдела и вручает мне… затерявшуюся бандероль. В целости-сохранности. Со штемпелями из Израиля от 9-го января и Костаная от 16-го января. Можно было бы радоваться, если бы не одно «но». Получила я бандероль, случайно заглянув на почту… 6-го марта. «Что же ты не доставила бандероль по адресу?» - спросила у нашего почтальона (она в числе других пила чай в отделе доставки). «А я не видела её», - спокойно ответила женщина и пошла допивать чай. Обилия корреспонденции я не заметила, моя бандероль сиротливо покоилась на полке у всех на виду.
Не хотелось портить настроение работницам почты в канун праздника. Но мне его испортили, никто даже не извинился за доставленные неприятности. Я довела этот случай до сведения начальника городского цеха почтовой связи Валентины Ивановны Хуртиной. Уже после праздника. И тогда услышала: «Мы не можем заставить их ходить по квартирам».
А мне вспомнился случай, о котором рассказал бывший фотокорреспондент «Костанайских новостей» Михаил Иванович Негруль. Он воевал в Великую Отечественную, на фронте была и его мама-медсестра. Они потеряли связь друг с другом, и он написал родственнику в Кустанай. Адреса не помнил, на конверте указал: «ул.Тарана, дом такого-то». И письмо дошло, родственник сообщил, что мама Михаила была ранена и находится в таком-то госпитале. Так с помощью почтальона они нашли друг друга. В войну, во времена великого перемещения людей, когда ежедневно погибали тысячи, бесплатные треугольники неизменно доходили до нужного места. А что же происходит в наше благополучное время?
Валентина Ивановна говорит, что им тоже иногда удаётся найти адресата по неточному адресу, но как работала почта в войне – для них загадка. Что тут скажешь, если по точному адресу, да ещё в дом по соседству с почтамтом, корреспонденция не доходит…
Лидия Казакевич, г. Костанай
[an error occurred while processing this directive]
[an error occurred while processing this directive]