[an error occurred while processing this directive]
ЧТО КОРЕННОМУ НЕМЦУ - СМЕРТЬ…
Сказка о крестьянине и иноземных варварах, основанная между тем на самых что ни на есть реальных событиях
Жил-был германский крестьянин. Дела у него шли неплохо, выращивал и продавал он картошечку, и не тужил.
В свободное время он пил с крестьянами-скотоводами пиво или смотрел со своей женой и сыном-двоечником
удивительные вещи по дальновидению.
И вот однажды его приятели ему говорят: “Ганс, слушай, мы вчера в твоих огородах иноземных господ
с ведрами видели. Ну эти, черт бы их побрал, советско-российские немцы. Ох, сдается нам, они всю твою
картошечку-то повыкопают”. Запеспокоился не на шутку Ганс, все свои огороды на трахторе обрыскал:
нет, ни одного кустика не убавилось, ни одной картошечки не пропало.
На другой день приятели к нему домой прибежали и опять за свое: “Ганс, вот-те крест, мы опять этих
иноземных варваров на твоих огородах видели! Иди, глянь-ка, чего они там вытворяют”. Гансу ну очень
не хотелось с кресла подниматься, но нечего делать, поехал он опять варваров искать, которые, якобы,
на его картошечку позарились. И глядь – правда! Идет прямиком с его поля цельная толпа. Догнал он
с гаечным ключом наперевес двух иноземных мужичков, трех баб и семерых деточек. И у каждого, заметьте,
в руках по ведерочку. Хэнде хох, говорит, это вам не ваш колхоз, чтоб тут распоряжаться. А ну показывайте,
что у вас в ведрах! И прибавил чего мог покрепче. На чистом немецком, но гости незваные поняли без
проблем.
Показывают они ведерки – а там... Фуй! Ну такая гадость! В приличном обществе и произнести невозможно.
А ведь и у деток в ведерочках тоже эти... Бр... Короче говоря, ведерочки эти полны… пасленом. Правда-правда,
пасленом!
Германский крестьянин сразу ключ в карман положил и разжалобился сразу чуть не до слез: “Дорогие вы
мои иноземцы, ну неужто вам в Германии так жизнь не мила, что вы всем скопом решили потравиться?!
Ведь все знают, что ягоды паслена – это не только мерзкий сорняк, но и страшная отрава, от которой
и свихнуться недолго!”
И вдруг одна очень даже симпатичная и по виду головой здоровая молодая бабенка берет горсть паслена
– и в рот. Пожевала - и проглотила! Говорит, мы пирожки, вареники и варенье из него делаем, и до сих
пор ничего не стряслось. А за ней и все остальные по горсти паслена съели. И, представьте, никто замертво
не упал! И глаза тоже никто не закатил.
И хотя феномен этот ни немецкому крестьянину, ни его товарищам-скотоводам был в упор не понятен, решение
хозяин картофельных полей принял в духе взаимовыгодного сотрудничества. Мол, раз эти паслены - традиционная
пища иноземных варваров, то они отныне имеют право беспрепятственно собирать их на его картофельных
огородах. Так как, хоть и дикость это несусветная, но одновременно и суперэкологичный способ борьбы
с сорняками. В примечании к соответствующему документу, он, впрочем, особо отметил, что не несет никакой
ответственности за исход этого безумия, и не стоит его называть нацистом, если вдруг иноземцы все
станут буйными или пачками начнут помирать.
А поскольку никто так и не помер, а наоборот, радостно объели все пасленовые кусты на огороде, слава
о предприимчивом крестьянине и иноземцах с удивительным аппетитом далеко разошлась по всей округе.
И если слухам верить, то они и сегодня еще все живут - поживают и горя не знают.
Виктор Айзеле
P.S. А нашим в Германии, и правда, всегда чего-нибудь такого, привычного не хватает. То паслена, то
воблы сушеной. Ну наши - они и в Германии наши. Все равно придумают, где достать.