На главную

предыдущий номер
каждый четверг

№ 24 (220)
15 июня 2006 года


архив газеты

следующий номер
РУБРИКИ
Хронограф
Тема недели
Забойный отдел
Три автора
Наш бизнес
Политика KZ
Страна и мир
Страна советов
Линия судьбы
36,6 С
ПМЖ
Абонентский ящик
Квартирный вопрос
Судьба человека
Автосалон
Спорт
Hi-Tech
Желтая полоса
Свободное время
Вкусная жизнь
На посошок
ИНФОРМАЦИЯ
О газете
Контакты
Рекламодателям
РЕКЛАМА

Рекламно-информационная газета бесплатных частных объявлений

 

"Наша Газета" - костанайский областной еженедельник
При любом использовании материалов, ссылка (для онлайн-изданий - гиперссылка www.ng.kz) обязательна.
© "Наша Газета", 2002-2005

Дизайн
TOBOL Web Design
© 1999-2005

ПМЖ  
[an error occurred while processing this directive]

ЭТА «УЖАСНАЯ» СЛОВАКИЯ

Эту страну не назовешь в полном смысле европейской. Здесь многое напоминает старый добрый Союз: и дома, сильно смахивающие на наши «хрущевки», и свободно говорящие по-русски горожане, и даже пенсионеры с истинно советскими сетками в руках…

География и язык

По площади Словакия – как наша область. Несколько крупных городов и россыпь деревень и деревушек. Население – чуть больше 5 млн., а Братислава по количеству жителей сравнима с Костанаем.

Наша делегация в составе десяти человек – представителей НПО и журналистов – отправилась в Словакию, конечно же, за опытом. Мне повезло вдвойне: помимо полезной в профессиональном смысле поездки, я навестила двоюродную сестру, которую не видела уже 8 лет. Два года назад Наталья с мужем и двумя дочками переехала из Москвы в Братиславу. Совсем недавно они купили дом недалеко от столицы, в небольшой деревеньке Калинково. Муж Натальи занят бизнесом, поэтому познавать новый мир моей сестре пришлось самостоятельно.

– Знаешь, – рассказывала она, – первый год я никак не могла привыкнуть, хотелось домой, в Россию. Я шла в магазин и поражалась однообразию продуктов: если в московских супермаркетах всегда есть 15 сортов рыбы, то здесь – только 2. Я не знала языка, страшно скучала по родным. Но потом стала посещать женский клуб, дети пошли в сад – и жизнь наладилась. Теперь я даже не представляю, как можно жить в мегаполисе.

Сегодня Наталья свободно говорит по-словацки.

Кстати, их язык – это отдельная тема. Он представляет собой гремучую смесь украинского, чешского и пародийно-русского. К примеру, «ужасно» означает прекрасно, а «позор» – внимание. Большинство имен имеют уменьшительно-ласкательные (для нас) окончания: Ленка, Янка, Мишка. Но самым трогательным оказалось слово «проститутка»: словацкие жрицы любви именуются «социальными процевничками».

Странности быта

– Смешно думать, что жизнь в Европе – сплошное удовольствие, – рассказывала Наталья. – У людей много проблем. Например, здесь очень дорогая вода, газ, электричество. Если ты живешь в своем доме, то за бытовой комфорт будь готов выложить 300-400 евро в месяц. Практически у всех стоят счетчики воды.

Для безработных в Словакии предусмотрено специальное пособие, которое постепенно снижается в течение года. И если за это время вы не нашли работу, то будете получать мизер, которого, как утверждают сами словаки, на жизнь совершенно не хватает.

В Словакии очень оригинальная система здравоохранения. Когда у двухлетней дочки Натальи поднялась температура под сорок и встревоженная мама попыталась вызвать на дом врача, ей сказали по телефону – мы не ездим домой. Сбивайте температуру и приезжайте в больницу.

– Я обратилась в частную клинику, – говорит Наталья, – но там страшно удивились: домой? Что вы, прием только в клинике. То есть у них вообще нет такого понятия, как вызов врача на дом. И даже когда я предложила оплатить визит в частном порядке, врач государственной больницы, который получает далеко не самую высокую зарплату, наотрез отказался. Для меня это до сих пор остается загадкой.

В Словакии изумительная кухня. Там готовят много и вкусно, причем из любых продуктов – мяса, курицы, рыбы. Традиционное национальное блюдо – галушки. «Бринзовы галушки» напоминают нарубленные вареники с творогом, «капустови» – соотвественно, с капустой. Легендарные кнедлики не произвели на нас должного впечатления, оказавшись чем-то типа манного пудинга с жирным сладким сиропом и маком.

«Осторожно, падает штукатурка!»

Чем может по-настоящему гордиться Словакия – так это курортами и старинными замками. Лечебницы славятся своими минеральными источниками, а древние постройки – красотой и величием. Именно в Словакии находится самый большой во всей Европе замок, расположенный на высокой горе. Ночью это сооружение выглядит весьма зловеще и, освещенное специальными лампами, напоминает жилище графа Дракулы.

Поскольку в Словакии, а особенно в Братиславе много средневековых построек, к ним словаки относятся очень бережно. К примеру, часто мы видели на стенах почти разваливающихся домов предупреждение: «Осторожно! Падает штукатурка». Реставрировать, тем не менее, эти памятники истории городская администрация не спешит. Не так давно в Братиславе даже было создано общество жителей домов с отваливающимися балконами. Когда части квартир стали попросту отпадать, причем аккурат на пешеходную зону, люди, не дождавшись помощи властей, решили действовать сами. И кое-как починили жилища. Единственное, что портит историческое великолепие словацкой столицы, так это бесчисленные граффити, которыми расписаны практически все стены.

Из-за нехватки городской земли кафе и рестораны в Братиславе расположены прямо во дворах жилых домов. Говорят, что местным жителям это особо не мешает, поскольку в 23.00 заведения закрываются.

Но, в общем, жить в Словакии довольно приятно: и люди почти свои, и климат хороший, и до родины недалеко. Но дома-то все равно лучше!


Словацко-русский словарь
Партия – страна
Волуби – выборы
Дивадло – театр
Ужасно – прекрасно
Заказ – запрещено
Добре рано – доброе утро
Змрзлина – мороженое
Топанки – обувь
Социальна процевничка – проститука
Живот е забава – жизнь – это развлечение

Диана ОКРЕМОВА

версия для печати  
отправить статью по e-mail  
[an error occurred while processing this directive]

[an error occurred while processing this directive]

 

МАТЕРИАЛЫ РУБРИКИ

ЭТА «УЖАСНАЯ» СЛОВАКИЯ
Эту страну не назовешь в полном смысле европейской. Здесь многое напоминает старый добрый Союз: и дома, сильно смахивающие на наши «хрущевки», и свободно говорящие по-русски горожане

АДЕЛАИДА КОСТАНАЙСКАЯ
Дом в Аделаиде встретил меня пельменями. Если бы по улицам бегали кенгуру, я бы и то так не удивилась. А тут вдруг пельмени. Вкусные, кстати, очень. Как дома.