Пользователь "бывалый" в этой ветке ничего больше написать не сможет. Передёргивать и провоцировать здесь не нужно, у меня банально нет столько свободного времени, чтобы поддерживать порядок.
Валентин: Пользователь "бывалый" в этой ветке ничего больше написать не сможет. Передёргивать и провоцировать здесь не нужно, у меня банально нет столько свободного времени, чтобы поддерживать порядок.
Бывалый, а что ты и вправду не запостишь свою тут русофобско -антисоветскую ветку? У тебя же возможность при наличии зареганного есть.И рубай там шашкой налево-направо. Было бы посмотреть на сколько тебя там хватит и как быстро ты начнешь оппонентов тереть)
Kairat stayer: Ранее отмечал, что при союзе, в изучении казахского языка не было смысла, двуязычия не было, русский язык официально использовался везде в повседневной деятельности (органах власти, в производстве, документообороте с делопроизводством и.т.д.).
Вот именно! По всему Советскому Союзу документооборот был на русском! Что не мешало тем же прибалтам разговаривать на своих языках. А вот почему казахи не стали говорить на своём родном языке?! Вопросище....
Переход казахов на латиницу – это способ в один день посадить за парты почти всю нацию. То есть мы все начнем писать заново, будем снова учиться. Посредством этого и те граждане, которые не знают языка, будут иметь возможность присоединиться к нам и достигнут больших результатов. Вполне возможно, что это вызовет спрос к изучению и исследованию казахского языка представителями другими национальностей.
Kairat stayer: При этом, эксперты Совета Европы положительно оценили украинскую реформу образования, относительно 7-й статьи закона об образовании, которая касается языка образования в Украине, что и следовало ожидать.
Ага, особенно венгры одобрили. Да так сильно одобрили, что сказали украинцам, что теперь будут блокировать ЛЮБОЕ положительное решение по Украине. Ты бы хоть так тупо не палился, старый...
Kairat stayer: Но в любом случае надо двигаться вперед, развивать производство, сельское хозяйство и.т.д. никто же не спорить на счёт этого.
Так вот и надо этим заниматься! А не тратить энергию и средства на переводы алфавитов, проведение ЭКСПО и разнообразных Чемпионатов и Олимпиад! Производство что в России, что в Казахстане - не работает! Мы все становимся просто сборочной площадкой, по типу Китая. Что осталось российского в том же "Камазе"? Только название и металл кабины и рамы. Открытие детского сада или школы, события вполне заурядного в годы СССР, преподносят как достижение! Неужели правители не понимают, что народы всё прекрасно видят?! Что не все ещё окончательно отупели? Где все эти пенсионные реформы, реформы здравоохранения, образования?Что все эти, так сказать, "преобразования" - просто повод отвлечь людей от плачевного состояния экономики и внутренних дел в государствах? Подумайте над этим...
Так понятное дело — тоталитарная сволочь, не умею вести культурный диалог, стираю вместо аргументированной дискуссии!
Цитата:
тала: Переход казахов на латиницу – это способ в один день посадить за парты почти всю нацию. То есть мы все начнем писать заново, будем снова учиться.
На мой взгляд, это сверхоптимистичные ожидания. Взрослым людям вообще сложнее учиться, и у них на это очень мало времени.
Цитата:
тала: Посредством этого и те граждане, которые не знают языка, будут иметь возможность присоединиться к нам и достигнут больших результатов. Вполне возможно, что это вызовет спрос к изучению и исследованию казахского языка представителями другими национальностей.
Ваш земляк: Ошибаешься! Незалежные - на Украине. В Казахстане - тауэльсиздычные.
Что характерно. У одних "незалежнiсть", у других "мустақиллик", у третьих "тәуелсіздік", у четвёртых вообще, прости господи, "индепендента" -- казалось бы, ничего общего, но вот скачки по граблям в некоторых аспектах похожие.
Я думаю, дело тут в кириллице, которой все эти слова написаны. Если от неё отказаться -- вот тогда всё сложится совершенно иначе.
Алматинские общественники, ученые, лингвисты и писатели обсуждают наиболее эффективные варианты перехода на латинскую графику.
Среди сторонников перехода на латиницу можно назвать ветерана труда, бывшего партийного работника Асылмурата Турганбекова.
"9 октября в Акорде были обсуждены и заслушаны множество мнений, по итогам которых пришли к мнению остановиться на использовании апострофа, нежели использование диграфов, и я полностью солидарен с этим решением. Я родился в 1940 году, и в моем свидетельстве о рождении мои данные написаны латиницей. В переходе на латиницу присутствуют огромная политическая, культурная и историческая роли.
Переход на латиницу является основой и источником модернизации. Все начинается с азбуки, а с переходом на латиницу наш язык совершенствуется и будет развиваться, так как латиница является нашим историческим алфавитом. Это уверенный шаг в укреплении наших национальных ценностей", - говорит Асылмурат Турганбеков.
Автор первого гимна Республики Казахстан, поэтесса Жадыра Дарибаева также поддерживает идею перехода на латиницу:
"Я считаю, что прошедшее совещание в Акорде было плодотворным. Последний вариант алфавита принимается и пишется легче, чем предыдущий. Все-таки трудно удается принимать один звук с использованием диграфов, а сейчас мы, сохраняя свои истоки, будем использовать только одну букву с апострофом. Я искренне поддерживаю и верю, что переход на латиницу является уверенным шагом в будущее".
Доктор филологических наук Айгуль Исмакова от имени алматинских профессоров и академиков также выразила свою позицию по поводу перевода казахского алфавита на латиницу.
"На сегодняшний день переход на латиницу является одной из актуальных и обсуждаемых тем в обществе. На встрече с Главой государства представлен проект алфавита, подготовленный Институтом языкознания имени Байтурсынова. Я считаю, что предыдущий алфавит, состоящий из 25 букв с использованием диграфов, трудно воспринимался, и думаю, что новый представленный вариант является простым и оптимальным для общества. Я, как ученый, полностью поддерживаю эти изменения", - говорит Айгуль Исмакова. Вместе с тем доктор филологических наук отметила, что в проекте нового алфавита еще существует множество вопросов, которые должны быть обсуждены и решены перед его применением. "Также считаю, что нет необходимости торопиться, нужно продолжить информационно-разъяснительную работу касательно перехода на латиницу", - добавила она.
Конечно, буква и апостроф гораздо легче читаются, чем две буквы, тут сложно спорить! Особенно когда таких букв и апострофов будет частокол один за другим :)
И возврат к своим истокам - латинской графике - хорош не менее! Если дать задание историкам, они вполне себе докажут кто такие на самом деле были Ремул и Ром!
Сейчас посетителей на этом форуме: 33, из них зарегистрированных: 0 и гостей: 33
Зарегистрированные пользователи: Нет
Вы можете создавать темы Вы не можете редактировать сообщения Вы не можете создавать опросы Вы не можете прикреплять файлы Вы можете отвечать на сообщения Вы не можете удалять сообщения Вы можете голосовать