На главную

предыдущий номер
каждый четверг

№ 53 (144)
30 декабря 2004 года


архив газеты

следующий номер
РУБРИКИ
Хронограф
На линии
Забойный отдел
Наш бизнес
История жизни
Агромаркет
Страна и мир
Спецназ
Неслучайные связи
Поиск
Автосалон
Спартакиада
Магазин
Либидо
На посошок
ИНФОРМАЦИЯ
О газете
Контакты
Рекламодателям
РЕКЛАМА

Рекламно-информационная газета бесплатных частных объявлений

 

"Наша Газета" - костанайский областной еженедельник
При любом использовании материалов, ссылка (для онлайн-изданий - гиперссылка www.ng.kz) обязательна.
© "Наша Газета", 2002-2005

Дизайн
TOBOL Web Design
© 1999-2005

[an error occurred while processing this directive]

НОВОГОДНИЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ ИЛИ … ВСЯКОЕ БЫВАЕТ!

Новый год настает! Любимый праздник детворы, да и взрослых тоже, ведь это самый непредсказуемый, самый веселый, наконец, самый масштабный праздник, да к тому же, отмечаемый во всем мире. За новогодними хлопотами все мы на мгновение забываем о серых буднях и погружаемся в сказку,  зажигаем свечи, наряжаем елку и загадываем самые сокровенные желания. В том числе и герои наших новогодних «Неслучайных встреч».

Алматы

Карина Абдуллина, дуэт «Мюзикола»:

- С 13-ти лет каждый Новый год я встречаю на сцене. После знакомства с Булатом и создания дуэта концертов стало значительно больше, порой за одну ночь мы успеваем выступить сразу в нескольких клубах. Однажды после выступления мы вышли на улицу и обнаружили, что у машины проткнуто колесо. Делать нечего, начали чинить. Чинили-чинили, замерзли, устали, наконец, все сделали и поехали быстрей в другой клуб, где нас уже давно ждали. И вдруг нас останавливает работник ГАИ. Я-то за рулем с 18-ти лет, вожу машину хорошо и правил не нарушаю. Но когда сотрудник ГАИ увидел за рулем саму Карину Абдуллину, глазам своим не поверил и… тут же вызвал по рации всех работающих неподалеку инспекторов, говорит, мол, не отпустим, пока не споете. И что вы думаете? Мы перепели им весь свой репертуар, песни на казахском языке вызывались на «бис». А мы все на часы посматриваем да торопимся. В конце концов, подарили им автографы и отправились на свой концерт. Опоздали, конечно, но нас все еще ждали. А не стали ругаться с ГАИ потому, что мы любим и уважаем наших поклонников и готовы петь для них всегда и везде. А новогодняя ночь она потому и сказочная, что в ней всегда есть надежда на чудеса. Чудесного вам праздника, дорогие костанайцы, и свершения желаний!

Евгений Жагалтаев, певец, продюсер:

- Сегодня сложно представить себя отдыхающим в Новый год, но бывали времена, когда все было иначе, например, во времена шальной молодости. Вспоминается прикольная история, которая произошла со мной, когда был первокурсником. Группа только-только сдружилась, на праздник хотелось безудержного веселья, вот и отправились мы на Новый год в… детский сад. Наш однокашник Андрей работал там ночным сторожем, он и подкинул нам эту заманчивую идею. Мы и согласились, все лучше, чем в общаге. Набрали море спиртного, на закуску денег уже не оставалось, девушек решили не брать с собой - да и разве нормальная девушка пойдет встречать Новый год в детский сад? «Мальчишник» удался! Мы, конечно, вели себя плохо: переломали в итоге все игрушки, столы, стулья. Студент, он же о последствиях не думает. Но это мы сейчас понимаем, что сделали все неправильно, а тогда нам было весело, и это, пожалуй, самый прикольный мой Новый год. Ну, кто еще может похвастать тем, что встречал самый сказочный праздник среди неваляшек и плюшевых зайцев? А у меня это было.

Татьяна Антоненко, директор модельного агентства «Дизайн-мода»:

- История эта случилась в самый канун нового года, где-то в начале 90-х, когда выезд за рубеж был огромным счастьем. Модели нашего агентства прошли кастинг и получили приглашение на работу в Китай. Все было готово к отъезду: визы, загранпаспорта, билеты. И вдруг Некто, чья девушка не попала в число счастливых путешественниц, невероятным образом выманил паспорта у девочек. Оставалось три дня до поездки, мы занялись поиском и этого товарища, и документов, подключили всех, кого можно было. И, наконец, вечером 31-го декабря все утряслось - каждый получил «по заслугам», девочек быстро посадили на самолет, а сами по дороге домой из аэропорта только и успели, что купить в пустом магазине баночку шпротов да бутылку шампанского. Новый год получился немного нервный, зато незабываемый. И с тех пор каждый год в праздничную ночь на нашем столе обязательно есть шпроты. А саму историю мы вспоминаем с улыбкой. Все хорошо, что хорошо кончается!

Беркут, певец:

- Каждый Новый год я справляю дома с родителями. Даже сейчас, когда есть  приглашения на всевозможные вечеринки и можно неплохо заработать за одну ночь, я все равно еду к своим родителям, потому что они нуждаются в моем сыновнем внимании. Так случилось и в тот раз, когда я первый год служил в республиканской гвардии. Перспектива справлять праздник с солдатами меня не прельщала, и я поехал домой. Вот только расписание движения поездов не учел, и потому пришлось встречать Новый год в совершенно пустом вагоне. Проводников той ночью я так и не увидел, часов у меня тоже не было, чтобы проследить за ходом часовой стрелки. За окном бескрайняя степь и завывание ветра, а в душе - абсолютное одиночество. Но меня это ничуть не расстраивало, во-первых, потому что я ехал домой, и, во-вторых, у меня было время на размышления, что хорошего я сделал за последний год, чего не следовало совершать и т.д. Выражение «как встретишь год, так его и проведешь» обрело для меня смысл. Само собой получилось, что с тех пор я полюбил одиночество и считаю, что надо обязательно находить время оставаться наедине с самим собой. Может, не в Новый год и не в пустом вагоне, как в моем случае, но стоит.

Всем костанайцам желаю здоровья, удачи и настырности в достижении цели! Для меня ушедший год сложился очень удачно, надеюсь, наступающий 2005 год тоже не подкачает.

Диана Снегина, диджей «Европы Плюс», член жюри Superstar.Kz-2:

- Новый год для меня – сугубо семейный праздник, поэтому я не люблю шумных компаний и предпочитаю встречу этого торжества в семейном кругу. Но был у меня в жизни и опыт встречи Нового года в огромной компании малознакомых мне, но веселых и забавных молодых людей. Когда мне было 22 года, я получила приглашение на Рождество от подруги, живущей в Германии. Мы тогда и знать-то не знали о существовании такого праздника, поэтому к поездке, к тому же первой своей заграничной, я отнеслась с большим воодушевлением. Рождество отметили, как и полагается: праздничная индейка, большое застолье, огромное количество родственников и т.д. А вот на сам Новый год компания разделилась – молодежь сама по себе, а те, кто постарше, сами по себе. В молодежной компании меня сразу почему-то все приняли за коренную немку и полвечера «грузили» языком. А потом настал мой черед удивлять их потрясающим русским обычаем, ну, знаете, тот, когда надо успеть записать свои желания на листочках, сжечь эти листочки, перемешать пепел в бокале шампанского и ровно в полночь выпить. Надо было видеть, как серьезно немцы отнеслись к этой затее! Кто-то загадал несколько желаний, другие исписали не по одному листочку – в общем, понравилось. А вскоре начались другие забавы. О том, что такое петарды и фейерверки, сейчас все мы знаем не понаслышке, но тогда я впервые увидела и услышала ЭТО воочию. Пальба стояла такая, что я не на шутку встревожилась. И, как выяснилось позже, не зря – в доме что-то взорвали, одной девушке сожгли платье, другому гостю слегка опалило руку. Что и говорить, праздник удался! Я пережила столько приятных эмоциональных потрясений в ту поездку, что до сих пор вспоминаю и переживаю все, как в первый раз. Это был самый веселый, шумный и потрясающий Новый год!

Германия

Ольга Беккер, собственный корреспондент «НГ»

У «русских» тут традиций своих особенных нет, все подстраиваются под немцев, ну еще и плюс к немецкому отмечают русское Рождество. А детки русские почти не знают Деда Мороза, зато знают немецкого Николауса - он ко всем приходит шестого декабря, этот день так и называется Николаус. Кстати, Николауса можно совершенно бесплатно «заказать» в церкви. Он придет в назначенное время и подарит заранее купленные родителями подарки. Немецкий Николаус скуповат и принципиален - он подарки просто так не дает, а начинает выспрашивать, кто как себя вел (у него уже есть записочка от родителей, в которой стоят все «пороки» и проказы ребенка): «Ага, я знаю, ты не чистишь зубы, если пообещаешь мне, что будешь их чистить, то я дам тебе подарок»  А в целом он выглядит так же, как Дед Мороз - борода и красная шуба. Один раз я была очень удивлена, когда в этом «буржуйском» государстве, где все говорят, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке, нам повстречался на улице Николаус, который раздавал всем на улице маленькие пакетики с конфетками. Надо было мне его попробовать подергать за бороду, а вдруг он был настоящий!

Начиная с 1-го декабря, все немецкие семьи вешают на стену «Адвентовский календарь», на котором 24 дверцы, за каждой - маленький сюрприз-конфетка, игрушка, сувенир. Каждый день можно открывать одну дверцу - до 24-го декабря, то есть до Рождества.

В Рождество немцы зажаривают гуся и отмечают его в семейном кругу, чего нельзя сказать о «русских» немцах. Все-таки русский, он и в Африке русский - только повод дай, соберет в гости всех знакомых и соседей. У многих русских тут вошло в привычку на праздники «снимать халле», то есть большое помещение - актовый зал или спортзал в школе. Вот там есть, где разгуляться.

Понятия Новый год - большой праздник - у немцев нет. Все с нетерпением ждут Рождества, а сам год встречают как-то вяло. Хотя фейерверки здесь такие, что и Кустанаю на день города не снились, и устраивают их простые жители, а супермощные хлопушки можно купить в любом магазине.

Немцы очень любят дарить подарки на Рождество и тратят на них в среднем от 100 до 300 евро. Елочки ставят в доме, только костанайские все же гораздо ароматнее пахнут. Стоят пихты и прочие сорта хвойных - от семи до пятнадцати евро. Сладости новогодние начинают продавать уже с начала ноября. Традиционная немецкая рождественская сладость называется «штолен-кухен» -  это такой большой кекс в виде расколотого вдоль полена, с изюмом, иногда еще и с марципаном, и густо посыпанный сахарной пудрой.  Сейчас очень красиво украшены дома - каждое окошко светится гирляндами, с балконов сползают по веревочкам и лестницам тряпичные Николаусы. На дверях висят круглые рождественские венки. Любимое пожелание в Германии переводится как «хорошего вкатывания в новый год». Жаль только, что почти нет снега.

Россия

Вадим Колнобрыцкий. собственный корреспондент «НГ» на Сахалине

- Два японских путешественника встретят новый год на велосипедах в русских снегах.  В Казахстан поворачивать не собираются – пока их больше интересует Якутия. Потому что там  холоднее.

Путешественники стартовали несколько дней назад из Южно-Сахалинска. К середине января велосипедисты-иностранцы надеются покорить путь до мыса Погиби. Здесь находится самый узкий пролив между Сахалином и материком – всего несколько километров. Японцы хотят пересечь его по льду. Сверяют путь по карте с иероглифами. Андо Хиромаса бросает фразы на ломаном русском:

- Старт из Сахалинск. Идти Татар море (через Татарский пролив  - В.К.). На Оймякон. Полюс холод. Минус пятьдесят - русский температур. Семь тысяч километр. До Берингов море. Дорог нет, там – зимник. Путь – полгода. Назад самолетом.  

Андо - опытный путешественник. Ему 34 года, он герой международных изданий «National Geographic», «Geo» и российской «Комсомольской правды», инженер-электронщик. Скопил денег и бросил работу  ради снежных дорог. В Японии его ждут жена и дочь.

- Тибет  велосипед ездил, Гималаи, – Андо Хиромаса демонстрирует буклеты, – Аляска. В Канада был медведь. Открыл палатку. Посмотрел. Р-р-р-р-р (поднимает руки, изображает рычание – В.К.). И ушел. А прошлый год я ехал по Сибирь. На велосипед. Один. Мурманск - Магадан. Десять месяц. С сентября до май. Самый холод был Томск. Минус сорок.

Его напарник  – Адати Масару. Ученый-математик, 27 лет. Не женат по идейным соображениям, потому что жизнь проводит в дороге. Объездил на велосипеде практически все страны Южной Америки.  В прошлом году колесил с друзьями по Сибири. По-русски не говорит.

На сумке одного из японцев  пришит испытанный Сибирью термометр. В СНГ такие на окна прикрепляют.  Японские собратья этого термометра  для путешествия в русский холод не годятся.  Потому что на них  шкала ниже нуля - максимум до минус двадцати. На рулях велосипедов теплые мешки для рук. Рамы и покрытые металлическими шипами шины – спецзаказ. Сделано в Японии. Выдерживают до минус пятидесяти градусов. В сумках – палатка, спальные мешки, бензиновая плитка.

- Они не знают, смогут проехать или нет. Если получится – станут героями Книги рекордов Гиннесса, - говорит россиянин, член велоклуба японского города Вакканая Игорь Карпук, который встречал  японцев (и провожал в путешествие) на Сахалине.

В дорогу Анди и Адати взяли специальный документ - письмо от сахалинских спортсменов для всех с просьбой помочь отважным велосипедистам.  А еще баллон со слезоточивым газом. Чтобы  от медведей отбиваться.

Александр Куприн, информационный ведущий на «Русском радио», Челябинск

- С Новым годом всех костанайцев! Уже три года я работаю в Челябинске. А до этого жил, учился и работал в Костанае. На "Русское радио-Челябинск" я пришел, уже поработав в местных СМИ. Я - информационный ведущий. На сленге радийщиков - "новостник". Другими словами, готовлю и читаю в эфире выпуски новостей под псевдонимом Александр Ровный. Помню, когда только пришел на радио, представлял ведущего как этакого развеселого малого, который что-то говорит в перерывах между песнями. Потом стало ясно, что «веселому малому» приходится немало потрудиться, чтобы передать слушателю хорошее настроение. Новости, если подходить к их подготовке и подаче серьезно - это огромный объем работы, анализ ситуации и не только оперативное отслеживание, но и прогнозирование определенных событий. Всегда «держать руку на пульсе» - вот главное удовольствие от подобной работы. Это затягивает.

В Челябинске перед Новым годом  построили замечательный ледовый городок. В центре 20-метровая ёлка, иллюминация праздничная повсюду, Деды Морозы и Снегурочки, в общем, все, что полагается в таких случаях. Размах больше, конечно, чем в Костанае, но и в городе ведь свыше миллиона жителей. На радио задача у нас одна - создать у людей хорошее настроение. Хорошо, что этот праздник остался одним из немногих, одинаково любимых на территории бывшего СССР. И, конечно, в Костанае его отмечают с неменьшим энтузиазмом, чем здесь. Только непривычна разница во времени в один час между Костанаем и Челябинском. Ну, прямо настоящая заграница теперь! А я, между тем, до сих пор так и не уточнил, куда стрелки в Костанае перевели - на час вперед или на час назад. Поэтому пока не знаю, во сколько звонить с поздравлениями домой - то ли в одиннадцать вечера, то ли в час ночи. Но на самом деле, это вопрос решаемый. Так что, надеюсь, не промахнусь. С Новым годом, земляки!

версия для печати  
отправить статью по e-mail  


[an error occurred while processing this directive]

 

МАТЕРИАЛЫ РУБРИКИ

НОВОГОДНИЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ ИЛИ … ВСЯКОЕ БЫВАЕТ!
Новый год настает! Любимый праздник детворы, да и взрослых тоже, ведь это самый непредсказуемый, самый веселый, наконец, самый масштабный праздник, да к тому же, отмечаемый во всем мире